hồi đen

hồi đen

Mèo đen băng qua đường là điềm báo một hồi đen.

Définition
  1. Nom (masculin) :
    • Période noire, mauvaise passe : "hồi đen" désigne un intervalle de temps pendant lequel une personne rencontre une série de malheurs, d'échecs ou de difficultés.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Anh ấy đang trải qua một hồi đen. (Il traverse une période noire.)
    • Công ty đối mặt với hồi đen khi thị trường sụp đổ. (L'entreprise fait face à une mauvaise passe lorsque le marché s'effondre.)
    • Hồi đen nào rồi cũng sẽ qua. (Toute période noire finit par passer.)
Utilisation avancée
  • L'expression est souvent utilisée pour décrire une phase difficile mais considérée comme temporaire dans la vie d'une personne, d'une organisation ou même d'un pays.
Variantes et mots apparentés
  • Vận đen (nom) : malchance, guigne (se réfère à la malchance en général, pas nécessairement à une période).
  • Giai đoạn khó khăn (nom) : période difficile (expression plus générale et moins imagée).
Synonymes
  • Période difficile : moment éprouvant.
  • Mauvaise période : intervalle de temps marqué par des événements négatifs.
  • Temps difficiles : époque de troubles ou d'adversité.
Expressions idiomatiques
  • Qua cơn cực, tới hồi thái lai : après la période la plus sombre arrive l'époque de la prospérité. Cette expression est souvent citée en référence à une "hồi đen".
    • Hãy kiên nhẫn, qua cơn cực tới hồi thái lai. (Sois patient, après les temps difficiles viennent les jours meilleurs.)

Proverbs and Idioms